Coro (Soldados) (TB)
En la plaza
Todo el mundo pasa,
Todo el mundo viene, todo el mundo va;
¡Gente divertida esta gente!
Divertida ¡Gente que esta gente!
¡Gente divertida! ¡Gente divertida!
¡Gente divertida esta gente!
¡Gente divertida! ¡Gente divertida!
¡Gente divertida! ¡Gente divertida!
Morales (con indiferencia)
En la puerta de la caseta de vigilancia,
Para matar el tiempo,
Fumamos, hacemos jaze, nos fijamos en
Pasar a los transeúntes.
En el lugar
Todos pasan,
Todos vienen, todos van;
Coro de soldados (TB)
En el lugar
Todo el mundo pasa,
Todo el mundo va, todo el mundo va;
¡Gente divertida que esta gente!
Gente divertida que esta gente!
/> ¡Gente divertida! ¡Gente divertida!
¡Gente divertida esta gente!
Morales
Gente divertida!
Coro de soldados (B)
¡Gente divertida!
/> Soldados (TB)
¡Gente divertida!
Morales
Gente divertida!
Soldados (B)
Gente divertida!
Soldados (TB) )
¡Gente divertida!
Por unos minutos, Micaëla ha entrado. Falda azul cayendo sobre sus hombros, vacilante, avergonzada, observa a los soldados avanzar, retroceder, etc.
Morales a los soldados
Mire a esta niña
que parece querer hablar con nosotros
... Mira! mira! ... ella se vuelve ... ella duda ...
Coro de soldados (TB)
¡Para su ayuda tienes que ir!
Morales para Micaëla (galantemente)
¿Qué estás buscando, la hermosa?
Micaëla (simplemente)
Estoy buscando un brigadier.
Morales (con Énfasis)
Estoy aquí ...
¡Eso es!
Micaëla
Mi brigadier, para mí, se llama Don José ... ¿Sabes?
Morales
Don José? Todos lo conocemos.
Micaëla (con alegría)
¡De verdad! ¿Está con usted, por favor?
Morales (con elegancia)
No es un brigadier en nuestra compañía.
Micaëla (decepcionada) < Entonces, él no está aquí.
Nota 2
Morales
No, mi amor, no, mi amor, él no está aquí.
/> Pero justo ahora estará allí,
Sí, justo ahora estará allí.
Estará allí cuando la guardia ascendente
reemplazará a la guardia descendente, >
Morales, Coro de Soldados (TBB)
Él estará allí cuando la Guardia Ascendente
reemplazará a la guardia descendente.
Morales (muy galante)
Pero hasta que él venga,
¿Quieres, el niño hermoso,
? ¿Quieres tomarte la molestia
para entrar un momento?
Micaëla
¿En casa?
Moralès, Choir (TB)
¡En casa!
Micaëla
¿En tu casa?
< br /> Morales, Choir (TB)
¡En casa!
Micaëla (finamente)
No, no,
Muchas gracias, señores soldados. Moral
Entra sin miedo, mi Aniversario,
Le prometo que lo haremos,
Para su persona querida,
Todos los respetos que serán necesarios.
Micaëla
I sin duda, sin embargo,
volveré, regresaré, ¡es más cauteloso!
volviendo a reír la frase del sargento
volveré cuando el guardia ascendente
reemplazará al guardia descendiente,
Regresaré cuando el guardia suba
| reemplazará el protector hacia abajo.
| Moral, coro (TBB)
| Debemos quedarnos, porque la guardia ascendente
\ reemplazará a la guardia descendente.
Morales (reteniendo a Micaha)
¡Te quedarás!
Nota 3
< Micaëla busca escapar
¡No, no!
Morales, Coro (TB)
¡Te quedarás!
Micaëla
¡No, no!
/ no! no! no! no! Sin
! | Moral, coro (TB)
| ¡Te quedarás! ¡Te quedarás!
\ Sí, te quedarás, te quedarás!
Micaëla
¡Adiós, los soldados!
Ella se escapa y huye.
Morales
El pájaro vuela ...
¡Nos consolamos!
Tomemos nuestra afición
Y veamos ¡gente!
Coro (TB)
En la plaza
Todo el mundo pasa,
Todo el mundo viene, todo el mundo va;
Gente divertida que estas personas- ¡Allí!
¡Gente divertida esta gente!
¡Gente divertida! ¡Gente divertida!
¡Gente divertida esta gente!
Morales
Gente divertida!
Coro de soldados (B)
¡Gente divertida!
/> Soldados (TB)
¡Gente divertida!
Morales
¡Gente divertida! Soldados (B)
¡Gente divertida!
Soldados (TB)
¡Gente divertida!
La letra de Acte I - Scène & Chœur: "Sur La Place, Chacun Passe" en español es interpretada por Georges Bizet son propiedad y copyright de sus autores, artists y discograficas. Deberías saber que la letra de Acte I - Scène & Chœur: "Sur La Place, Chacun Passe" en español interpretada por Georges Bizet solo se muestra con fines educativos y si te gusta la canción deberías considerar comprarte el CD desde la página oficial del autor