La lluvia fría de otoño, los campos recién arados
Una pesadilla lodos, lejos de casa
Ha llegado el momento, nuestras tropas marchan en el
Un zumbido silencioso, una alegre canción
den snöiga Nord är vart fädernesland
Där växte vid svärdet var Seniga brazo
Där glödde för tro och para ara var levadura
Vi vattnade i Nevans mal frustande var häst
Han sam öfver Weichseln sa Kom contenta hasta Fest
Han sam öfver Rhen vart hämnade Stal
Han DRACK UTUR Donau kejsarens skal
och rida vi fram öfver slatter och dALd
Sa springa ur hofvarna gnistor af campo
Sa haglar vart hugg som ett hammarslag
Sa ljusnar för världen en framtids dag
Meill 'äärillä Pohjolan en kotilies
Sen tuiskujen tuttu de mies Pohjolan
Käsivartemme karkaisi kalpojen työ
Sydän uskoa, uljuutta hehkuen Lyø
Suur' ollut Neva uida raisun ratsumme ei
Kuin juhlaan se meit 'yli Veikselin vei
Taa Reinin se tuomionmiekkamme tio
Se Tonavasta keisarim maljoja joi
Me riennämme, jää veritantereet taa
Tult' iskevi ratsujen raudoista maa
Ja säilämme leimuten Lyo, salamoi
Kay Pohjolasta vapaiden Korkea koi
En la mañana de niebla, líneas oscuras se detiene
Con los puños cerrados, en contra de su voluntad
al final de la madrugada, nuestras fuerzas se reúnen
un cuerno distante, pronto los cañones te retumbar
un velo de humo, una brisa
un hombre de hierro de la esperanza,
infierno desatado un guante de acero (barre la) primera línea hacia abajo
un caballo blanco solitario, una corona caído
Den snöiga Nord är vart fädernesland
Där sprakar var dura pa den cadena stormiga
Där växte vid svärdet var Seniga brazo
Där glödde för tro och para ara var levadura
var Tröst du, suckar som I mörker banda och
Vi Komma, Vi Komma, vi Losa din mano
Där pustar ej tral i var frostiga Nord
Friborne vi rida i fält för ord Guds
Vid Breitenfeld vi Togo Pappenheim I var FAMN
Vi skrefvo pa Kronenbergs Brynja vart namn
Vi svedde Gratt Skägg para Tilly vid Lech
Vi blödde med kungsblod vid Lützens Häck
Och rida vi Langt fran vart nordliga mástil
Hasta glödande dufvor med blödande sar
Sa smattra trumpeterna segerbud
Hugg en, tappra llevó! Fram! Med oss är Gud
Meill 'äärillä Pohjolan en kotilies
Sen tuiskujen tuttu de mies Pohjolan
Käsivartemme karkaisi kalpojen työ
Sydän uskoa, uljuutta hehkuen Lyø
Ylläs PAAS Nosta, yön vanki, vaikk 'en el IES!
Me saavumme, särjemme lazos teljet sol
Vilu Puhja en urhoin, ei orjien maa
Sana Herran ne sankariretkelle saa
Sen Breitenfeldiss 'ylväs Pappenheim Koki kai
Ja Kronenberg halkeimen haarniskan sai
Tuli Tillyltä Parran Lech-viralla SOI
Veri kuninkaamme Lützenin Tyon sinetöi
ja Pohjan jos äärilta rientomme tuo
ja ja rypäle Hurme sen hohotohon luo
Soi voittoa torvemme, Taiselohon!
Eespäin! Iske, Lyo! linnamme Jumal '
del polvo, más allá de nuestras filas
Came una montura sin
maestro con manchas de sangre se dirigió todo
solo Cada uno sabía El Roble había caído
Hakkaa päälle Pohjan Poika!
Paseo de venganza, que marcha de nuevo por el rey y el poderoso
Siente sin fatiga, sus heridas se curan cuando 'he matado al enemigo
Así codiciosos
La letra de Rex Regi Rebellis (Finnish Version) en español es interpretada por Turisas son propiedad y copyright de sus autores, artists y discograficas. Deberías saber que la letra de Rex Regi Rebellis (Finnish Version) en español interpretada por Turisas solo se muestra con fines educativos y si te gusta la canción deberías considerar comprarte el CD desde la página oficial del autor