Manos con los brazos sobre los ojos
Estaré cerca de ti como entonces
Cuando te tenga de rodillas
Al acercarse la noche.
Y si alguien te dice que el mundo br /> No tengo tiempo y quiero pensar
Ese es el momento del júbilo
Aquí tienes prisa y no puedes esperar.
Debajo de la rueda no terminaré
Bajo el volante no me estrellaré
¡Bajo el volante no lo haré!
Cogito ergo sum.
Bajo el volante nunca me quedaré
Soy el fuego donde calentarás
Soy la rosa y el enchufe
Que esta mañana te despertará.
Hay algo que no me convence
En las leyes y en esta sociedad.
¿Qué tiene la gloria solo para quién gana
Pero no juego mi libertad.
Porque la dignidad de un hombre
No compras con dinero
Es demasiado tarde para enviarme a la estaca
Unterkriegen lass 'ich mich nicht! ...
Deutsch:
Mit den Händen con el Armen mit den Augen
Werde ich dir nah sein wie damals
Als ich dich am Schoß hatte > Während es Abend wurde.
Und wenn dir jemand sagen wird,
Dass die Welt Zeit noch Sombrero de lujuria
Um nachzudenken
Dass die Stunde des fröhlich Seins vorbei ist
Unde ha nicht und nicht warten kann.
Ich werde nicht unterm Rad enden
Ich werde nicht unters Rad kommen
Unterm Rad - Ich nicht!
Cogito ergo sum (ich denke también bin ich)
Ich werde nie unterm Rad enden
Ich bin das Feuer, anem w w wmen wirst
Ich bin die Rose und der Dorn,
Der dich heute Morgen erwecken wird.
De ist etwas, das mich nicht überzeugt
An diesen Gesetzen der Gesellschaft.
Dass nur der Ruhm erlangt, der gewinnt
Aber ich setze meine Freiheit nicht aufs Spiel.
Weil die Würde eines Menschen erkauft man nicht mit Geld
Es ist zu spät mich auf den Scheiterhaufen zu schicken
Unterkriegen la ss ich mich nicht.
La letra de Sotto La Ruota en español es interpretada por Pippo Pollina son propiedad y copyright de sus autores, artists y discograficas. Deberías saber que la letra de Sotto La Ruota en español interpretada por Pippo Pollina solo se muestra con fines educativos y si te gusta la canción deberías considerar comprarte el CD desde la página oficial del autor