O hoireann O, que los pros divertirse conmigo?
¿Quién va a coquetear conmigo, ¿quién será amable conmigo?
¿Quién será, a menos que los hombres jóvenes?
Un día, tomé apagado en los páramos de montaña
me encontré con un bonito
muchacha joven y fui hacia ella y la puse a hablar conmigo
y yo le pregunté lo que su apellido fue
ella dijo, " soy un "
Y yo le dije que eso era mi clan
ella me dijo:" voy a Chisholm he señalando que ver con usted;
prefiero MacLeans
y un MacDonald va a venir a verme "
a Mary Morrison (Barra), Escuela de grabación en el archivo Estudios escoceses.; Hebridean
Folk Songs, Vol. III, canciones Waulking de Vatersay, Barra, Souith Uist, Benbecula y Eriskay.
Después del proceso vigoroso de waulking de tweed, las chicas jóvenes a menudo se burlan entre sí a través
'improvisadas canciones aplaudiendo', en el que el cantante podría hacer alusión de los intereses del amor de
wome de las otras chicas.
La letra de (Translation) Who Will Have Fun With Me? en español es interpretada por Mouth Music son propiedad y copyright de sus autores, artists y discograficas. Deberías saber que la letra de (Translation) Who Will Have Fun With Me? en español interpretada por Mouth Music solo se muestra con fines educativos y si te gusta la canción deberías considerar comprarte el CD desde la página oficial del autor